「This is a pen.」
(出典 Twitter)
空港のセキュリティチェックでこれは何ですか?と聞かれて、ついにこの日が来たかと震えながら言った。「This is a pen.」 pic.twitter.com/xuRpIzIumX
— 平田朋義 (@tomo3141592653) 2016年8月14日
なんと、中学校で英語を習い始めの時に教科書に載っていたであろうあのフレーズを、ここで使ったのです!
「Hello!」や「I`m a student.」は何度か会話で使ったことはあると思いますが、
実際、ペンが目の前にある状況で、外国人にこれは何かと訊かれる場面は、まずありません。
こういうギミックのペン。 pic.twitter.com/vGeRtVk1as
— 平田朋義 (@tomo3141592653) 2016年8月14日
ちなみに平田さんのこの対応にTwitterはというと…
@tomo3141592653 @yymods ほとばしる喜びですね😛❗️
— Tomiepon (@Tomiepon) 2016年8月15日
絶対使わない文やと思ってたね。僕も使いたい。 https://t.co/H9XBVUrjU6
— talk chant suru (@Tkchan0008) 2016年8月15日
日本の英語教育は間違ってなかったんですねw https://t.co/yM00UKNpcQ
— ᐅᕋᑭ ᐃᓴᒧ (@itachimasamune7) 2016年8月15日
使うことがあったのか、、、、おめでとう「This is a pen」!!! https://t.co/MYwR0rY0gI
— ほたて。@歌仙沼 (@hotate0130) 2016年8月14日
このフレーズも、日の目を見ることができて喜んでいることでしょう(笑)!